Назад в основное меню
Закрыть Главное меню
Шрифт
Цвет
Ц
Ц
Ц
Ц
Ц
Изображения
картинки
Звук
картинки
Интервал между буквами
Нормальный
Увеличенный
Большой
Обычная версия
версия

Неслышащие дети поехали в Москву

Слушать прикосновением рук, чтобы танцевать – этому теперь учат в народном интегрированном ансамбле танца «Параллели». Новое направление этого, известного на весь мир коллектива, называется «Танцующие в тишине». Руководитель «Параллелей» Елена Лемак поставила перед собой, казалось бы,   невыполнимую задачу – научить танцевать глухих и слабослышащих детей. LipetskMedia писал о наборе, объявленном в «Параллелях», и вот, нашлись те, кто готов доказать – эта задача им по силам.

— О таком направлении инклюзивного танца мы знали, конечно, давно, — говорит руководитель «Параллелей» Елена Лемак. – Но в конце прошлого года в Москве на международном фестивале «Инклюзив дэнс» мы, что называется, вплотную столкнулись с ребятами из Казахстана. Коллектив «Сенситив» сначала удивил нас своей танцевальной манерой. Всё прояснилось, когда мы с хореографом Ольгой Томилиной увидели, что танцорам помогает сурдопереводчик. Спортсмены с нарушением слуха на танцполе — вот наша новая параллельная дорога! Мы это сразу поняли. А когда узнали, что в Липецке до нас таким направлением в танцах мало кто занимался, решились окончательно.

Первый шаг в нужном направлении был сделан, когда Елена Лемак пришла в сороковую липецкую школу, где учатся ребятишки и с ослабленным слухом. Там она нашла своих первых воспитанниц. Когда в поле зрения «Параллелей» оказалась сурдопереводчица Наталья Жиркова, отпала проблема сложностей перевода. И началась работа.

Первыми, кто откликнулся на призыв, были сестрёнки Лиза и Рита Дрепины. Двенадцатилетние близняшки учатся в 6 классе, занимаются большим теннисом, а ещё рисуют – и побеждают как художники на всероссийских и международных конкурсах. Мама девочек – Надежда Сергеевна – говорит, что пока ещё не понятно, какую стезю дети выберут, ясно одно – они творческие натуры.

— Нам ещё пока страшновато выходить на сцену, — рассказывает Лиза. – Мы боимся ошибиться, сделать что-то некрасиво. Но за два месяца уже кое-чему научились. Хореографы обещают, что нашим настоящим первым танцем будет вальс. Надеемся, что к нам скоро присоединятся другие ребята. Вот и наш одноклассник Андрей записался в студию.

— Когда «Параллели» выступают, кажется, что всё им легко даётся, — вторит Рита. – А на самом деле эта красота и гармония достигаются тяжёлым трудом. Мне так жалко детей в колясках, они очень стараются на репетициях. Зато теперь я по-другому смотрю на тех, кто передвигается не так, как мы. И вообще ко всем, кто не такой, как я, изменилось отношение.

Лиза и Рита прекрасно общаются и без сурдопереводчика. Но некоторым деткам всё-таки помощь нужна. И такой помощницей стала для новых «параллелек» Наталья Борисовна Жиркова. Её знание языка глухих – из детства, она родилась в семье слабослышащих. Потом получила специализированное образование и более 30 лет проработала сурдопереводчиком.

— Дети дошкольного и младшего школьного возраста с нарушением слуха очень любят заниматься танцами, петь. И это у них хорошо получается, — считает Наталья Борисовна. – Среди ребят с проблемами слуха много одарённых. И если исполнителям жестового пения нужно иметь хотя бы остаточный слух, то танцорам слышать необязательно – хореограф отсчитывает ритм, и этого достаточно, чтобы научиться двигаться на сцене.

По материалам "ЛГ: Итоги недели"

http://www.lipetskmedia.ru/news/view/42311-Slaboslishashih.html

.

23 ноября, 2014